今天看PPS上的"我叫MT",這是部魔獸世界的搞笑動漫~

看到第六集 聽到了好聽的片尾曲~ NO~~ 超愛

一聽 !! 好熟的聲音 .. 這不是Fate Stay Night的樹海 ?

讓我對翻唱歌曲改觀,真得是個不錯的創作...

不過我第一次找到居然是找到"曾經有你的森林",當然也非常的好聽,

可是我還是念念不忘MT六的片尾,找了半天終於找到拉~

是"篱落素素"所唱的【意外之外】來欣賞一下吧。

 

原唱 樹海 (曾經有你的森林)

Fate stay night ED 樹海 あなたがいた森

 

 

改編 

曾經有你的森林

 

 

 

歌詞(既然是大陸翻唱,那就用簡體吧)

站在这深邃无际的森林
伴随我最爱的淡淡香气
曾经用尽全力去寻找岁月的印记
不经意 碰触你的痕迹

伸出手 想要感受 你曾经给过的温柔
无法挽留 那份幸福不再有

好想念你 在都市的钢铁丛林 每一个辗转难眠的夜里
我只能想念你熟悉声音
你残留下的光与影
仿佛把我包围在你怀里
静静拥抱我默默的哭泣

夕阳抹下的身影 就像是软弱无力的自己
无法去跨越面前这座爱情的废墟
只留下点点殷红血迹

无奈的伸出双手 想要拥住你的温柔
却只感受 冰冷温度在胸口

“永远爱你” 这份承诺过的往昔 早已消失在遥远的森林
随着狂风远去
那些曾经 就算用时间来铭记
也只留住片片残缺回忆
难道注定是我们的结局

我的泪滴 化作记忆
倒映出残留的勇气 无法平息
永远留在心底

“无法抹去” 曾经留给我的回忆
你的眼睛你的呼吸如今 还牵动我的心
最难放弃 定格在过去的身影 带我回到你说爱我的那一句
感受着你永远不再分离

在曾经有你的椮椮森林

 

 

意外之外 << 推推 >>

 

词:咬咬

唱:篱落素素

有的话到嘴边说不出来

有的人需要用明天等待

后来的后来你还是比别人慢半拍

是不是你又站错站台

某一天 天亮之前 你在哪个坐标出现

突然之间 又想对你碎碎念

没有你在 谁会是我的挡箭牌

谁来为我扎起绷带

谁能聆听一朵花开

没有你在 谁寄给我冰镇牛奶

谁为我痛 为我冲破人海

还假装是一场意外之外

天空泛起鱼肚白

行人把我撞得东倒西歪

后来的后来你把炉石绑在我口袋

点点头就不离开

幸福啊 简简单单 像脸上羞涩的雀斑

如果走散 还能对你画圈圈

没有你在 谁嫌我胆小鬼的烦

谁怪我跟屁虫的懒

谁能带给我安全感

没有你在 谁值得我反复的猜

让我的心 故意缺掉一块

等着你用时间填补空白

那一天 天亮之前 你在路的转角出现

突然之间 好想对你闪电链

没有你在 谁会是我的挡箭牌

谁来为我扎起绷带

谁能聆听一朵花开

没有你在 谁寄给我冰镇牛奶

谁为我痛 为我冲破人海

还假装是一场意外之外

我和你相遇在意外之外

 

(解釋)

牛奶 : 薩滿回血技能(應該...)

爐石 : 傳送功能

閃電鏈 : 薩滿技能

這首歌的意思可能要看完3~4集的的MT才能了解...

歌曲的意思是配合MT這部動漫的,所以...

沒玩GAME的還是別深究吧。

 

喜歡這個翻唱者可以 <點我> 獲取更多翻唱音樂


arrow
arrow
    全站熱搜

    returnbool 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()